อ้างอิง ของ ภาษาอังกฤษ

  1. Nationalencyklopedin "Världens 100 största språk 2010" The World's 100 Largest Languages in 2010
  2. "Future of English" (PDF). The British Council. สืบค้นเมื่อ 24 August 2011. (page 10)
  3. Mydans, Seth (14 May 2007) "Across cultures, English is the word" New York Times. Retrieved 21 September 2011
  4. 1 2 "Ethnologue, 1999". Archived from the original on 29 April 1999. สืบค้นเมื่อ 31 October 2010.
  5. Ammon, pp. 2245–2247.
  6. Schneider, p. 1.
  7. Mazrui, p. 21.
  8. Howatt, pp. 127–133.
  9. Crystal, pp. 87–89.
  10. Wardhaugh, p. 60.
  11. Daniel Weissbort (2006). "Translation: theory and practice : a historical reader". p.100. Oxford University Press, 2006
  12. "Words on the brain: from 1 million years ago?". History of language. สืบค้นเมื่อ 5 September 2010.
  13. Baugh, Albert C. and Cable, Thomas (1978). "Latin Influences on Old English". An excerpt from Foreign Influences on Old English. สืบค้นเมื่อ 5 September 2010.CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  14. "How many words are there in the English Language?". Oxforddictionaries.com.
  15. "Vista Worldwide Language Statistics". Vistawide.com. สืบค้นเมื่อ 31 October 2010.
  16. Smith, Ross (2005). "Global English: gift or curse?". English Today. 21 (2): 56. doi:10.1017/S0266078405002075.
  17. 1 2 David Graddol (1997). "The Future of English?" (PDF). The British Council. สืบค้นเมื่อ 15 April 2007.
  18. "IMO Standard Marine Communication Phrases". International Maritime Organization. สืบค้นเมื่อ 10 December 2019.
  19. "FAQ – Language proficiency requirements for licence holders – In which languages does a licence holder need to demonstrate proficiency?". International Civil Aviation Organization – Air Navigation Bureau. สืบค้นเมื่อ 2 June 2011.
  20. "The triumph of English". The Economist. 20 December 2001. สืบค้นเมื่อ 26 March 2007.
  21. "Lecture 7: World-Wide English". EHistLing. สืบค้นเมื่อ 26 March 2007.
  22. Graphics: English replacing German as language of Science Nobel Prize winners. From J. Schmidhuber (2010), Evolution of National Nobel Prize Shares in the 20th Century at arXiv:1009.2634v1
  23. Crystal, David (2002). Language Death. Cambridge University Press. doi:10.2277/0521012716. ISBN 0-521-01271-6.
  24. Cheshire, Jenny (1991). English Around The World: Sociolinguistic Perspectives. Cambridge University Press. doi:10.2277/0521395658. ISBN 0-521-39565-8.
  25. Languages of the World (Charts), Comrie (1998), Weber (1997), and the Summer Institute for Linguistics (SIL) 1999 Ethnologue Survey. Available at The World's Most Widely Spoken Languages
  26. Mair, Victor H. (1991). "What Is a Chinese "Dialect/Topolect"? Reflections on Some Key Sino-English Linguistic Terms" (PDF). Sino-Platonic Papers.
  27. "English Language". Columbia University Press. 2005. สืบค้นเมื่อ 26 March 2007.
  28. 20,000 ESL Teaching Jobs Oxford Seminars. Retrieved 17 April 2012
  29. Crystal, David (2003). English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge University Press. p. 69. ISBN 978-0-521-53032-3., cited inPower, Carla (7 March 2005). "Not the Queen's English". Newsweek.
  30. "U.S. Census Bureau, Statistical Abstract of the United States: 2003, Section 1 Population" (PDF). U.S. Census Bureau. Table 47 gives the figure of 214,809,000 for those five years old and over who speak exclusively English at home. Based on the American Community Survey, these results exclude those living communally (such as college dormitories, institutions, and group homes), and by definition exclude native English speakers who speak more than one language at home.
  31. 1 2 Crystal, David (1995). "The Cambridge Encyclopedia of the English Language" (2nd ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  32. Population by mother tongue and age groups, 2006 counts, for Canada, provinces and territories–20% sample data, Census 2006, Statistics Canada.
  33. Census Data from Australian Bureau of Statistics Main Language Spoken at Home. The figure is the number of people who only speak English at home.
  34. Ihemere, Kelechukwu Uchechukwu (2006). "A Basic Description and Analytic Treatment of Noun Clauses in Nigerian Pidgin" (PDF). Nordic Journal of African Studies. 15 (3): 296–313.
  35. Census in Brief, page 15 (Table 2.5), 2001 Census, Statistics South Africa
  36. "About people, Language spoken". Statistics New Zealand. 2006 census. Archived from the original on 2009-10-15. สืบค้นเมื่อ 28 September 2009. Check date values in: |date= (help) (links to Microsoft Excel files)
  37. Crystal, David (2004-11-19) Subcontinent Raises Its Voice, Guardian Weekly.
  38. Zhao, Yong and Campbell, Keith P. (1995). "English in China". World Englishes. 14 (3): 377–390. doi:10.1111/j.1467-971X.1995.tb00080.x. Hong Kong contributes an additional 2.5 million speakers (1996 by-census)CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  39. "ICAO Promotes Aviation Safety by Endorsing English Language Testing". International Civil Aviation Organization. 13 October 2011.
  40. "IMO Standard Marine Communication Phrases". International Maritime Organization. Archived from the original on 27 December 2003.
  41. 2006 survey by Eurobarometer.
  42. "Microsoft Word – SPECIAL NOTE Europeans and languagesEN 20050922.doc" (PDF). สืบค้นเมื่อ 21 April 2010.
  43. http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_386_en.pdf
  44. 1 2 http://net-lang.net//externDisplayer/displayExtern/_path_/netlang_EN_pdfedition.pdf
  45. David Crystal (2000) Language Death, Preface; viii, Cambridge University Press, Cambridge
  46. 1 2 Jambor, Paul Z. (April 2007). "English Language Imperialism: Points of View". Journal of English as an International Language. 2: 103–123.
  47. Abbott, M. (2000). "Identifying reliable generalisations for spelling words: The importance of multilevel analysis". The Elementary School Journal. 101 (2): 233–245. doi:10.1086/499666. JSTOR 1002344.
  48. Moats, L. M. (2001). Speech to print: Language essentials for teachers. Baltimore, MD: Paul H. Brookes Company, ISBN 1598570501.
  49. McGuinness, Diane (1997) Why Our Children Can't Read, New York: Touchstone, pp. 156–169, ISBN 0684853566.
  50. Ziegler, J. C., & Goswami, U. (2005). "Reading acquisition, developmental dyslexia, and skilled reading across languages: A psycholinguistic grain size theory". Psychological bulletin. 131 (1): 3–29. doi:10.1037/0033-2909.131.1.3. PMID 15631549.CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  51. Seymour, Philip H K, University of Dundee (2001). "Media centre". Spelling Society. สืบค้นเมื่อ 21 April 2010.CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  52. Cox, Felicity (2006). "Australian English Pronunciation into the 21st century" (PDF). Prospect. 21: 3–21. Archived from the original (PDF) on 24 July 2007. สืบค้นเมื่อ 22 July 2007.
  53. Gimson, ed. A. Cruttenden (2008). Pronunciation of English. Hodder. pp. 112–3.
  54. Sheidlower, Jesse (10 April 2006). "How many words are there in English?". สืบค้นเมื่อ 17 September 2010.
  55. English language has doubled in size in the last century, Richard Alleyne, Science Correspondent, The Telegraph, 16 December 2010
  56. Kister, Ken (1992-06-15). "Dictionaries defined". Library Journal. 117 (11): 43, 4p, 2bw.
  57. Nation 2001, p. 265
  58. "Old English Online". Utexas.edu. 20 February 2009. สืบค้นเมื่อ 21 April 2010.
  59. "From Arabic to English", www.america.gov

ใกล้เคียง

ภาษาอังกฤษ ภาษาอังกฤษเก่า ภาษาอังกฤษแบบออสเตรเลีย ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ภาษาอังกฤษแบบบริติช ภาษาอังกฤษสมัยกลาง ภาษาอังกฤษแบบโบนิน ภาษาอังกฤษเพื่อการศึกษาแบบบูรณาการ ภาษาอังกฤษพื้นฐาน

แหล่งที่มา

WikiPedia: ภาษาอังกฤษ http://www.shlrc.mq.edu.au/~felicity/Papers/Prospe... http://www.censusdata.abs.gov.au/ABSNavigation/pre... http://www12.statcan.ca/english/census06/data/high... http://www.idsia.ch/~juergen/nobelshare.html http://www.idsia.ch/~juergen/scilang.html http://www.economist.com/world/europe/displayStory... http://www.eilj.com/index.php?option=com_phocadown... http://books.google.com/?id=0J2VOzNYtKQC http://books.google.com/?id=6lQTPxdYx8kC http://books.google.com/?id=LMZm0w0k1c4C