เดอร์_เออร์_เอ็ท_ยินดิจท์_แลนด์
เดอร์_เออร์_เอ็ท_ยินดิจท์_แลนด์

เดอร์_เออร์_เอ็ท_ยินดิจท์_แลนด์

เดอร์ เออร์ เอ็ท ยินดิจท์ แลนด์ (เดนมาร์ก: Der er et yndigt landcode: da is deprecated หมายถึง "แผ่นดินอันสวยงาม") เป็นชื่อของเพลงชาติของราชอาณาจักรเดนมาร์ก เพลงนี้ใช้บรรเลงในโอกาสต่างๆ ที่เกี่ยวกับชาติโดยทั่วไป และบรรเลงร่วมกับเพลงสรรเสริญพระบารมีของเดนมาร์กที่มีชื่อว่า "Kong Christian" ในวาระต่างๆ ที่เกี่ยวของกับพระมหากษัตริย์ โดยปกติแล้วมักใช้ขับร้องด้วยบทร้องบทที่ 1 และสามวรรคสุดท้ายในบทที่ 4 ของเพลงนี้บทร้องของเพลง Der er et yndigt land ประพันธ์ขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1819 โดย Adam Gottlob Oehlenschläger เมื่อมีการตีพิมพ์บทร้องดังกล่าวครั้งแรกมีความยาวของเนื้อหาทั้งสิ้น 12 บท ภายหลังได้ย่อความลงเหลือเพียงบทที่ 1 บทที่ 3 บทที่ 5 และบทที่ 12 ในการจัดพิมพ์ครั้งต่อมา สำหรับทำนองเพลงประพันธ์ขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1835 โดย Hans Ernst Krøyer ซึ่งต่อมาได้มีผู้ประพันธ์ทำนองสำหรับเพลง Der er et yndigt land ขึ้นใหม่ 2 ทำนองโดย Thomas Laub และ Carl Nielsen แต่ทั้งสองทำนองนี้ไม่ได้รับการยอมรับและเป็นที่รู้จักของประชาชนมากนัก

เดอร์_เออร์_เอ็ท_ยินดิจท์_แลนด์

เนื้อร้อง Adam Gottlob Oehlenschläger, ค.ศ. 1819
ทำนอง Hans Ernst Krøyer, ค.ศ. 1835
รับไปใช้ ค.ศ. 1835

ใกล้เคียง

เดอร์มาโทม เดอร์ตีไดอานา เดอร์โลทาไพด์ เดอร์บัน เดอร์ตีมายด์ เดอร์ ออง เกรย์ เดอร์มอท มัลโรนีย์ เดอร์มอยด์ซีสต์ เดอร์ เออร์ เอ็ท ยินดิจท์ แลนด์ เดอร์เดนเจอร์รัสบุ๊คฟอร์บอยส์