ตารางเทียบเสียงสระภาษารัสเซีย ของ การทับศัพท์ภาษารัสเซีย

A

ซีริลลิกละตินเงื่อนไขใช้ตัวอย่าง
аaอยู่ต้นคำ, ไม่มีตัวสะกดอะАлександра (Aleksandra) = อะเลคซันดรา
ไม่มีตัวสะกดอาВасилий (Vasili) = วาซีลี
มีตัวสะกดอะ ( —ั )Татлин (Tatlin) = ตัตลิน
a เมื่อมีตัวสะกดส่วนใหญ่จะออกเสียงสั้น แต่ถ้าอยู่ในพยางค์ที่ออกเสียงหนักจะออกเสียงยาวกว่าเล็กน้อย ในการเขียนทับศัพท์ไม่มีรูปสระในภาษาไทยที่จะแสดงเสียงเช่นนั้นได้ จึงกำหนดให้ใช้สระสั้น (อะ) ทั้งหมด ยกเว้นคำที่ในภาษาไทยเคยใช้สระยาว (อา) จนเป็นที่ยอมรับกันแล้ว ก็ให้ใช้ต่อไปตามเดิม เช่น
Ленинград (Leningrad) = เลนินกราดИван (Ivan) = อีวาน
ааaaอาЧаадаев (Chaadayev) = ชาดาเยฟ
айai, ayไอПервомайск (Pervomaisk) = เปียร์โวไมสค์
Чайковский (Tchaikovski) = ไชคอฟสกี
Николай (Nikolay) = นีโคไล
арarอาร์Армавир (Armavir) = อาร์มาวีร์
ауauอาอูШауляй (Shaulyai) = ชาอูไลย์

E

ซีริลลิกละตินเงื่อนไขใช้ตัวอย่าง
е, э, єeเอАлександров (Aleksandrov) = อะเลคซันดรอฟ
ёeออГорбачёв (Gorbachev) = กอร์บาชอฟ
e ในภาษารัสเซีย มี 2 เสียง คือ е ที่ออกเสียงคล้ายสระ "เอ" และ ё ที่ออกเสียงคล้ายสระ "ออ" แต่ในการใช้อักษรโรมันเขียนคำรัสเซีย บางครั้งมีผู้ใช้ e แทน ë ในกรณีนี้ e จะออกเสียงคล้าย "ออ"
ееeeเอเยМенделеев (Mendeleev) = เมนเดเลเยฟ
ейei, eyเอย์Енисей (Yenisei) = เยนีเซย์
Алексей (Aleksey) = อะเลคเซย์
ерerเอียร์Пермь (Perm) = เปียร์ม

I

ซีริลลิกละตินเงื่อนไขใช้ตัวอย่าง
иiไม่มีตัวสะกดอีРовенки (Rovenki) = โรเวนกี
ийiมีตัวสะกด, ไม่อยู่ท้ายคำอิБийск (Bisk) = บิสค์
яiaเอียЧелябинск (Cheliabinsk) = เชเลียบินสค์
иеieอีКиев (Kiev) = คีฟ
ииiiอีอิГавриил (Gavriil) = กัฟรีอิล
ирirอีร์Владимир (Vladimir) = วลาดีมีร์

O

ซีริลลิกละตินเงื่อนไขใช้ตัวอย่าง
оoไม่มีตัวสะกดโอАрхипенко (Arkhipenko) = อาร์ฮีเปนโค
มีตัวสะกดออЛарионов (Larionov) = ลารีโอนอฟ
ойoi, oyออยПолевской (Polevskoi) = โปเลฟสกอย
Толстой (Tolstoy) = ตอลสตอย
орorออร์Горький (Gorky) = กอร์กี

U

ซีริลลิกละตินเงื่อนไขใช้ตัวอย่าง
уuไม่มีตัวสะกดอูБатуми (Batumi) = บาตูมี
มีตัวสะกดอุБузулук (Buzuluk) = บูซูลุค
уйui, uyอุยБобруйск (Bobruisk) = โบบรุยสค์

Y

ซีริลลิกละตินเงื่อนไขใช้ตัวอย่าง
ыyไม่มีตัวสะกดอืยСумы (Sumy) = ซูมืย
Рыбинск (Rybinsk) = รืยบินสค์
Шахты (Shakhty) = ชาฮ์ตืย
มีตัวสะกดอึСыктывка́р (Syktyvkar) = ซึคตึฟคาร์
ийyอยู่ท้ายคำอีГорький (Gorky) = กอร์กี
y ส่วนใหญ่จะออกเสียงคล้าย "อืย" แต่ในการใช้อักษรโรมันเขียนคำภาษารัสเซีย บางครั้งมีผู้ใช้ y แทน i ในกรณีนี้ y จะออกเสียงเหมือน i คือเป็นเสียงคล้าย "อี"
яyaไม่ลงเสียงหนักเอียСлавянск (Slavyansk) = สลาเวียนสค์
ลงเสียงหนักยาУльяновск (Ulyanovsk) = อูลยานอฟสค์
яйyai, yayไอย์Шауляй (Shaulyai) = ชาอูไลย์
ьеyeเอียВасильевич (Vasilyevich) = วาซีเลียวิช
Афанасьев (Afanasyev) = อะฟานาเซียฟ
ыйyi, yyอืยГрозный (Groznyi) = กรอซนืย
ёyoไม่มีตัวสะกดอิโอАлёхин (Alyokhin) = อะลิโอฮิน
มีตัวสะกดอิออСемён (Semyon) = เซมิออน
юyuอูย์Брюсов (Bryusov) = บรูย์ซอฟ
ъ เป็นอักษรลงเสียงหนัก ไม่มีอักษรทับศัพท์ แต่ถ้าอยู่ก่อนสระ я, ё, е, ю จะดึงเสียง ย ออกมาควบกล้ำ เช่น съёмка = ซยอมคา
ь เป็นอักษรลงเสียงเบา ไม่มีอักษรทับศัพท์ จะเปลี่ยนเสียงพยัญชนะที่อยู่ด้านหน้าเป็นเสียงม้วนลิ้น

ใกล้เคียง

การทัพนอร์เวย์ การทัพกัลลิโพลี การทัพมาลายา การทับศัพท์ การทัพปราบตั๋งโต๊ะ การทัพหมู่เกาะโซโลมอน การทัพตามแนวชายแดนจีน-พม่า การทัพอัลอันฟาล การทัพปราบอ้วนสุด การทัพกัวดัลคะแนล