ไวยากรณ์ ของ ภาษาเตลูกู

ในภาษาเตลูกูจะเรียงประโยคจาก กรรตะ కర్త (ประธาน), กรรมะ కర్మ (กรรม) และ กริยะ క్రియ (กริยา) ภาษาเตลูกูมีการใช้ วิภักถิ విభక్తి (บุพบท) ด้วย

Teluguరాముడు (ระมุทุ) బంతిని (พันตินิ) కొట్టాడు (โกทตะทุ)
ตรงตัวรามะ ลูกบอล ตี
ความหมาย"รามะตีลูกบอล"

การผันคำ

ภาษาเตลูกูเป็นภาษารูปคำติดต่อซึ่งมีการเติมพยางค์ที่แน่นอนที่ท้ายคำเพื่อแสดงการก

การกเครื่องมือRamunitoరామునితో(తో; to)
การกกรรมรองRamunikiరామునికి(కి; ki or కు; ku)
การกคำนามRamudininchiరాముడినుంచి(నుంచి; nunchi)
การกแสดงความเป็นเจ้าของRamuniరాముని(ని; ni)

การต่อคำเช่นนี้ใช้กับคำนามทุกชนิดทั้งในรูปเอกพจน์และพหูพจน์ ตารางต่อไปนี้แสดงการกอื่น ๆ ในภาษาเตลูกู

การกแสดงตำแหน่ง

การกการใช้ภาษาไทยตัวอย่างภาษาเตลูกู
แสดงความใกล้เคียงตำแหน่งใกล้เคียงใกล้/ที่/โดย บ้านఇంటి/పక్క /ɪŋʈɪprakːa/
แสดงการอยู่ข้างในอยู่ข้างในบางสิ่งข้างในบ้านఇంట్లో /ɪŋʈloː/
แสดงตำแหน่งตำแหน่งที่/บน/ใน บ้านఇంటిదగ్గర /ɪŋʈɪd̪agːara/
แสดงการอยู่ข้างบนบนพื้นผิวบนด้านบนของบ้านఇంటిపై /ɪŋʈɪpaj/

การกแสดงการเคลื่อนที่

การกการใช้ภาษาไทยตัวอย่างภาษาเตลูกู
แสดงการเข้าหาเคลื่อนเข้าไปใกล้บางสิ่งไปที่บ้านఇంటికి /ɪŋʈɪkɪ/, ఇంటివైపు /ɪŋʈɪvajpu/
แสดงการออกจากเคลื่อนจากพื้นผิวจากด้านบนของบ้านఇంటిపైనుంచి /ɪŋʈɪnɪɲcɪ/
แสดงการเริ่มต้นแสดงจุดเริ่มต้นของการเคลื่อนที่เริ่มจากบ้านఇంటినుంచి /ɪŋʈɪnɪɲcɪ/ (ఇంటికెల్లి /ɪŋʈɪkelːɪ/ ในบางสำเนียง)
แสดงการอยู่ข้างนอกอยู่ข้างนอกบางสิ่งอยู่นอกบ้านఇంటిలోనుంచి /ɪŋʈɪnɪɲcɪ/ (ఇంట్లకెల్లి /ɪŋʈlakelːɪ/ ในบางสำเนียง)
แสดงการเข้าไปเคลื่อนที่เข้าไปในบางสิ่งเข้าไปในบ้านఇంటిలోనికి /ɪŋʈɪloːnɪkɪ/ (ఇంట్లోకి /ɪŋʈloːkɪ/)
แสดงการเคลื่อนที่ข้างบนเคลื่อนที่บนพื้นผิวไปบนบ้านఇంటిపైకి /ɪŋʈɪpajkɪ/
แสดงการสิ้นสุดแสดงจุดสิ้นสุดของการเคลื่อนที่ไกลเท่ากับบ้านఇంటివరకు /ɪŋʈɪvaraku/

แสดงการจัดเรียงประโยค

การกการใช้ภาษาไทยตัวอย่างภาษาเตลูกู
แสดงแนวโน้มกรณีทั่วไป ทุกสถานการณ์ ยกเว้นเป็นประธานกังวลเกี่ยวกับบ้านఇంటిగురించి /ɪŋʈɪgurɪɲcɪ/

การกความสัมพันธ์

การกการใช้ภาษาไทยตัวอย่างภาษาเตลูกู
แสดงการใช้ประโยชน์สำหรับสำหรับบ้านఇంటికోసం /ɪŋʈɪkoːsam/ (ఇంటికొరకు /ɪŋʈɪkoraku/)
แสดงเหตุผลเพราะ เพราะว่าเพราะบ้านఇంటివలన /ɪŋʈɪvalana/
แสดงส่วนร่วมเป็นส่วนหนึ่งของบางสิ่งกับบ้านఇంటితో /ɪŋʈɪt̪oː/
แสดงการครอบครองการครอบครองบางสิ่งโดยตรงถูกเป็นเจ้าของโดยบ้านఇంటియొక్క /ɪŋʈɪjokːa/

การเชื่อมคำอย่างซับซ้อน

ตัวอย่างที่แสดงมาทั้งหมดเป็นการเชื่อคำเพียงระดับเดียว ภาษาเตลูกูมีการเชื่อมคำโดยใช้ปัจจัยหลายตัวเชื่อมต่อกับตำเพื่อให้เกิดคำที่ซับซ้อนขึ้นได้ตัวอย่างเช่น อาจเติมทั้ง "నుంచి; นินชิ - จาก" และ "లో; โล - ใน" เข้ากับคำนามเพื่อหมายถึงภายใน เช่น "రాములోనుంచి; รามุโลนินชิ - จากข้างในของรามะ" หรือตัวอย่างการเชื่อมต่อ 3 ระดับ: "వాటిమధ్యలోనుంచి; vāṭimadʰyalōninchi - จากในระหว่างพวกเขา"

คำสรรพนามที่ครอบคลุม/ไม่ครอบคลุม

ภาษาเตลูกูมีสรรพนาม "เรา" 2 คำ คือรวมผู้ฟัง (మనము; มะนะมุ) กับไม่รวมผู้ฟัง (మేము; เมมุ) เช่นเดียวกับภาษาทมิฬและภาษามลยาฬัม แต่ลักษณะนี้ไม่พบในภาษากันนาดาสมัยใหม่