มู_อิสซามา_มู_เอิน_ยา_เรอเออ
มู_อิสซามา_มู_เอิน_ยา_เรอเออ

มู_อิสซามา_มู_เอิน_ยา_เรอเออ

"มู อิสซามา มู เอิน ยา เรอเออ" (เอสโตเนีย: "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm"; เสียงอ่านภาษาฟินแลนด์: [mu ˈisɑmɑː mu ˈɤnʲ jɑ ˈrɤːm]) มีความหมายว่า "แผ่นดินของเรา ความสุข และ ความยินดีของเรา" เป็นเพลงชาติของเอสโตเนีย; ประกาศใช้อย่างเป็นทางการในฐานะเพลงชาติ (เอสโตเนีย: (riigi)hümn) เมื่อปี ค.ศ. 1920.ประพันธ์บทร้องโดย Johann Voldemar Jannsen โดยยืมทำนองของเพลงชาติฟินแลนด์ "มามเมะ" (สวีเดน: "Vårt Land") ที่เรียบเรียงทำนองโดย ฟรีดิก ปาซิอุส เมื่อปี ค.ศ. 1848: .[1]แม่แบบ:Better source โดยมีเอกลักษณ์ที่สำคัญ กล่าวคือ เครื่องหมายตั้งบันไดเสียง ที่ประกอบอยู่ในบทเพลงของชาวลิโวเนีย ท่อนที่กล่าวว่า "Min izāmō, min sindimō" (อังกฤษ: "มาตุภูมิของเรา, ดินแดนของเรา").

แหล่งที่มา

WikiPedia: มู_อิสซามา_มู_เอิน_ยา_เรอเออ http://www.president.ee/en/estonia/symbols.php http://www.president.ee/et/vabariik/symbolid.php http://nationalanthems.me/estonia-mu-isamaa-mu-onn... http://nationalanthems.me/estonia-mu-isamaa-mu-onn... https://www.eesti.ee/en/republic-of-estonia/republ... https://valitsus.ee/UserFiles/valitsus/et/riigikan... https://web.archive.org/web/20060114120240/http://... https://web.archive.org/web/20090413090107/http://... https://web.archive.org/web/20170904211401/https:/...