บทร้อง ของ ฮุมาตอัลฮิมา

เพลงชาติฉบับราชการ

ภาษาอาหรับถ่ายเสียงด้วยอักษรโรมันคำแปล[5]
 حماة الحمى يا حماة الحمىهلموا هلموا لمجد الزمنلقد صرخت في عروقنا الدماءنموت نموت ويحيا الوطنلتدو السماوات برعدهالترم الصواعق نيرانهاإلى عز تونس إلى مجدهارجال البلاد وشبانهافلا عاش في تونس من خانهاولا عاش من ليس من جندهانموت ونحيا على عهدهاحياة الكرام وموت العظام ورثنا السواعد بين الأممصخورا صخورا كهذا البناءسواعد يهتز فوقها العلمنباهي به ويباهي بناوفيها كفا للعلى والهمموفيها ضمان لنيل المنىوفيها لأعداء تونس نقموفيها لمن سالمونا السلام إذا الشعب يوما أراد الحياةفلا بدّ أن يستجيب القدرولا بد لليل أن ينجليولا بد للقيد أن ينكسر
code: ar is deprecated
Chorus:Ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimáHalummū halummū li-majdi iz-zamanLaqad ṣarakhat fī ‘urūqinā ad-dimāNamūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭanLi-tadwi is-samāwātu bi-ra‘dihāLi-tarmi iṣ-ṣawā‘iqu nīrānahāIlá ‘izzi Tūnis ilá majdihāRijāl al-bilādi wa-shubbānahāFa-lā ‘āsha fī Tūnis man khānahāWa-lā ‘āsha man laysa min jundihāNamūtu wa-nahyā ‘alá ‘ahdihāḤayāt al-kirāmi wa-mawt al-‘iẓāmChorusWa-rithnā as-sawā‘ida bayn al-’umamṢukhūran ṣukhūran ka-hadhā al-binā’Sawā‘idu yahtazzu fawqahā al-‘alamNubāhī bihi wa-yubāhī bināWa-fīhā kafā lil-‘ulá wa-al-himamWa-fīhā ḍamānun li-nayli il-munáWa-fīhā li-’a‘dā’i Tūnis niqamWa-fīhā li-man sālamūnā as-salāmChorusIdhā ash-sha‘bu yawman arāda al-ḥayāhFa-lā budda an yastajīb al-qadarWa-lā budda lil-layli an yanjalīWa-lā budda lil-qaydi an yankasirChorusบทประสานเสียง:เหล่าผู้พิทักษ์แห่งมาตุภูมิทั้งหลายจงเร่งรุดไปสู่เกียรติศักดิ์ข้างหน้าเถิด !เราพร้อมยอมตาย หากเป็นสิ่งจำเป็น ที่จะต้องตายเพื่อให้ชาติอยู่รอด !โลหิตที่ไหลเวียนในกายเราเรียกร้องเช่นนั้นขอให้ท้องฟ้าจงคำรามด้วยฟ้าคะนองขอให้ฝนฟ้าคะนองด้วยอัคคีมนุษย์และเยาวชนแห่งตูนิเซียจงลุกขึ้นด้วยอานุภาพและเกียรติศักดิ์ของเธอไม่มีที่ตั้งสำหรับคนทรยศแห่งตูนิเซียเป็นผู้ที่ปกปักรักษาให้เธอเท่านั้น!เรามีชีวิตและตายอย่างภักดีต่อตูนิเซียชีวิตแห่งศักดิ์ศรีและความตายแห่งความรุ่งโรจน์บทประสานเสียง:มรดกของเรา ท่ามกลางบรรดาชาติต่างๆ คือพลังแห่งอาวุธเราอาวุธซึ่งแข็งแกร่งดังหินผาของตึกอันทรงสง่าและซึ่งชูธงแห่งชาติเราไว้สูงเด่นธงซึ่งเราภาคภูมิใจ และเรายินดีที่จะถือไว้อาวุธซึ่งนำเราไปสู่จุดสูงสุดแห่งความยิ่งใหญ่และเกรียงไกรและซึ่งรับรองถึงการทำให้ความปรารถนาของเราเป็นจริงที่จะนำความเลวร้ายไปสู่ศัตรูแห่งปิตุภูมิแต่นำความสงบมาสู่ผู้ใฝ่หาสันติสุขบทประสานเสียง:ยามเมื่อผองชนต้องการมีชีวิตอยู่โชคชะตาย่อมตอบสนองแน่นอนว่าความมืดมนจักดับสูญตรวนพันธนาการจะพินาศสิ้น !


บทร้องฉบับดั้งเดิม

ภาษาอาหรับถ่ายเสียงด้วยอักษรโรมัน
 حماة الحمى يا حماة الحمىهلموا هلموا لمجد الزمنلقد صرخت في العروق الدمانموت نموت و يحيا الوطنلتدو السماوات في رعدهالترم الصواعق نيرانهاإلى عز مصر إلى مجدهارجال البلاد و فتيانهافلا عاش من ليس من جندهاولا عاش في مصر من خانهانموت ونحيا على عهدهاحياة الكرام وموت الكرام بلادي احكمي واملكي واسعديفلا عاش من لم يعش سيدابحر دمي وبما في يديأنا لبلادي وروحي فدالك المجد يا مصر فاستمجديبعزة شعبك طول المدىونحن أسود الوغى فاشهديوثوب أسودك يوم الصدام ورثنا سواعد باني الهرمصخورا صخورا كهذا البناسواعد يعتز فيها العلمنباهي به ويباهي بناوفيها كفاء العلى والهمموفيها ضمان لنيل المنىوفيها لأعداء مصر النقموفيها لمن سالمونا السلام
code: ar is deprecated
Chorus:Ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimáHalummū halummū li-majdi iz-zamanLaqad ṣarakhat fī il-‘urūqi id-dimāNamūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭanLi-tadwi is-samāwātu fī ra‘dihāLi-tarmi iṣ-ṣawā‘iqu nīrānahāIlá ‘izzi Miṣrin ilá majdihāRijāl al-bilādi wa-fityānahāFa-lā ‘āsha man laysa min jundihāWa-lā ‘āsha fī Miṣra man khānahāNamūtu wa-nahyā ‘alá ‘ahdihāḤayāt al-kirāmi wa-mawt al-kirāmChorusBilādi uḥkumī wa-amlikī wa-as‘adīFa-lā ‘āsha man lām ya‘ish sayyidāBi-ḥurri damī wa-bimā fī yadīAnā li-bilādī wa-rūḥī fidāLaki il-majdu yā Miṣru fa-astamjidīBi-‘izzati sha‘biki ṭūl al-madáWa-naḥnu usūd al-wajhá fa-ash′hadīWuthūba usūdiki yawm aṣ-ṣidāmChorusWa-rithnā sawā‘ida bānī il-haramṢukhūran ṣukhūran ka-hadhā al-binā’Sawā‘idu yahtazzu fīhā al-‘alamNubāhī bihi wa-yubāhī bināWa-fīhā kafā’u ul-‘ulá wa-al-himamWa-fīhā ḍamānun li-nayli il-munáWa-fīhā li-’a‘dā’i Miṣra an-niqamWa-fīhā li-man sālamūnā as-salāmChorus


แหล่งที่มา

WikiPedia: ฮุมาตอัลฮิมา http://www.national-symbol.com/national-country-sy... http://www.youtube.com/watch?v=H0a2XzZ8DHw http://www.youtube.com/watch?v=fmAP22ZWpu8 http://www.kirche-am-ball.de/fileadmin/mp3/tunesie... http://www.nationalanthems.info/tn.htm http://www.studentsoftheworld.info/sites/pays/1114... http://www.studentsoftheworld.info/sites/pays/img/... http://www.nabeul.net/images/hymne_tunisien_ar.jpg http://www.national-anthems.org/anthems/country/TU...