เพลงชาติเกาะแมน

เพลงชาติของเกาะแมน (แมนซ์: Arrane Ashoonagh) ประพันธ์เนื้อ และ เรียบเรียงทำนองโดยวิลเลียม เฮนรี่ กิลล์ (1839-1923), แปลเนื้อร้องภาษาภาษาแมนซ์ โดย จอห์น คีนส์ (1873-1939). เพลงชาติของเกาะแมนซ์เป็นเพลงที่มาจากทำนองเพลงพื้นบ้านของเกาะแมนซ์ที่ชื่อ Mylecharaine's March และ คำแปลภาษาอังกฤษของเพลงชาติแมนซ์มีชื่อว่า O Land of Our Birth หรือ ดินแดนแห่งบ้านเกิดของเรา.[1][2]เพลงนี้ได้ขับร้องครั้งแรกในเทศกาลดนตรีพื้นบ้านเกาะแมนซ์เมื่อวันพฤหัสบดีที่ 21 มีนาคม ค.ศ. 1907, โดยครั้งนั้นได้ร้องเพลงนี้เต็มฉบับ ทั้ง8บท, ในปัจจุบันมีขับร้องเฉพาะแค่บทแรกเท่านั้น.[1]เพลงชาติเกาะแมนซ์ได้มีการประกาศใช้อย่างเป็นทางการโดย Isle of Man's legislature Tynwald ได้รับการรับรองเมื่อ 22 มกราคม พ.ศ. 2546, ส่วนเพลงสรรเสริญพระบารมี, "ก็อดเซฟเดอะควีน" ใช้ในพิธีการที่เกี่ยงข้องกับพระมหากษัตริย์ เชื้อพระวงศ์ของสหราชอาณาจักร และใช้เป็นเพลงคำนับของผู้ว่าการเกาะแมนซ์ รวมถึงใช้ในโรงเรียน, พิธีการสำคัญของชาติ หรือ ในบางโอกาสอาจมีการบรรเพลงพิเศษคืือ เพลงก็อดเซฟเดอะควีน และ ตามด้วยเพลงชาติเกาะแมนซ์.

ใกล้เคียง

เพลงชาติไทย เพลงชาติ เพลงชาติอาร์เจนตินา เพลงชาติเม็กซิโก เพลงชาติสาธารณรัฐอาเซอร์ไบจาน เพลงชาติลาว เพลงชาติสหภาพโซเวียต เพลงชาติอัฟกานิสถาน เพลงชาติปากีสถาน เพลงชาติรัสเซีย