ภาพรวม ของ แอล.อัช.โอ.โอ.กูว์.

การนำเอาโมนาลิซามาใช้ในทางเสียดสี ล้อเลียน ปรากฏมาตั้งแต่ปี 1887 โดยเออแฌน บาตาอีย์ เมื่อเขาสร้างผลงานรูปโมนาลิซาสูบไปป์เผยแพร่ในนิตยสาร เลอรีร์[5]

ชื่อของผลงาน แอล.อัช.โอ.โอ.กูว์. นั้นเป็นการเล่นคำ โดยเมื่อออกเสียงอักษรเหล่านี้ต่อเนื่องกันในภาษาฝรั่งเศสจะฟังดูคล้ายกับประโยค แอลาโชโอกูล (Elle a chaud au cul) ซึ่งแปลว่า "เธอมีก้นที่เร่าร้อน" ("She is hot in the arse"[6] หรือ "She has a hot ass")[7] ดูว์ช็องเคยให้สัมภาษณ์โดยระบุคำแปลคร่าว ๆ ของ แอล.อัช.โอ.โอ.กูว์. ไว้ว่า "มีไฟเร่าร้อนอยู่ข้างล่างนั่น" ("there is fire down below")

แหล่งที่มา

WikiPedia: แอล.อัช.โอ.โอ.กูว์. http://www.dadart.com/dadaism/dada/035a-duchamp-ca... http://www.toutfait.com/unmaking_the_museum/LHOOQ.... http://arthist.binghamton.edu/duchamp/LHOOQ.html http://docs.law.gwu.edu/facweb/claw/lhooq0.htm http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2412478/f9.i... http://www.artscienceresearchlab.org/articles/pano... http://www.nortonsimon.org/collections/browse_arti... https://books.google.com/books?id=dvfpAAAAMAAJ https://books.google.com/books?isbn=026261121X https://collection.centrepompidou.fr/artworks?filt...