ต้นฉบับ ของ 1_ซามูเอล_3

บทนี้เดิมเขียนด้วยภาษาฮีบรู แบ่งออกเป็น 21 วรรค

พยานต้นฉบับ

บางต้นฉบับในยุคต้นที่มีข้อความของบทนี้เป็นภาษาฮีบรูมีลักษณะเป็นต้นฉบับเมโซเรติก (Masoretic Text) ได้แก่ ได้แก่ ฉบับไคโร (Codex Cairensis; ค.ศ. 895), ฉบับอะเลปโป (Aleppo Codex; ศตวรรษที่ 10) และฉบับเลนินกราด (Leningrad Codex; ค.ศ. 1008)[7] ชิ้นส่วนที่มีข้อความบางส่วนของบทนี้ในภาษาฮีบรูถูกพบในม้วนหนังสือเดดซี ได้แก่ 4Q51 (4QSama; 100–50 ปีก่อนคริสตกาล) ซึ่งมีวรรคที่หลงเหลือคือ 1–4, 18–21[8][9][10][11]

ต้นฉบับโบราณที่หลงเหลืออยู่ของคำแปลเป็นภาษากรีกคอยนีที่รู้จักในชื่อเซปทัวจินต์ (ทำขึ้นในช่วงไม่กี่ศตวรรษสุดท้ายก่อนคริสตกาล) ได้แก่ ฉบับวาติกัน (Codex Vaticanus; B; G {\displaystyle {\mathfrak {G}}} B; ศตวรรษที่ 4) และฉบับอะเล็กซานเดรีย (Codex Alexandrinus; A; G {\displaystyle {\mathfrak {G}}} A; ศตวรรษที่ 5)[12][lower-alpha 1]

การอ้างอิงในพันธสัญญาเดิม

แหล่งที่มา

WikiPedia: 1_ซามูเอล_3 http://www.jewishencyclopedia.com/articles/13080-s... https://thewaytoyahuweh.com/dead-sea-scrolls/gener... https://www.deadseascrolls.org.il/explore-the-arch... http://www.biblica.com/es-us/la-biblia/biblia-en-l... http://www.biblica.com/es-us/la-biblia/biblia-en-l... https://books.google.com/books?id=2Vo-11umIZQC&dq=... https://books.google.com/books?id=eGT6fWsajqcC&dq=... https://books.google.com/books?id=JMJ1ZAnswuUC https://books.google.com/books?id=friNN7IdjOIC&q=S... https://books.google.com/books?id=iLKAlhLDkMwC