อ้างอิง ของ ซันนักจี

  1. "san-nakji" 산낙지. Standard Korean Language Dictionary (in เกาหลี). National Institute of Korean Language. สืบค้นเมื่อ 22 February 2017.
  2. Rosen, Daniel Edward (4 May 2010). "Korean restaurant's live Octopus dish has animal rights activists squirming". New York Daily News. สืบค้นเมื่อ 3 June 2017.
  3. Han, Jane (14 May 2010). "Clash of culture? Sannakji angers US animal activists". The Korea Times. สืบค้นเมื่อ 4 June 2017.
  4. Compton, Natalie B. (17 June 2016). "Eating a Live Octopus Wasn't Nearly as Difficult As It Sounds". Munchies. VICE. สืบค้นเมื่อ 4 June 2017.
  5. Hochner, B. (2012). "An Embodied View of Octopus Neurobiology". Current Biology. 22 (20): R887–R892. doi:10.1016/j.cub.2012.09.001. PMID 23098601.
  6. Yekutieli, Y.; Sagiv-Zohar, R.; Aharonov, R.; Engel, Y.; Hochner, B.; Flash, T. (2005). "Dynamic model of the octopus arm. I. Biomechanics of the octopus reaching movement". J. Neurophysiol. 94 (2): 1443–58. doi:10.1152/jn.00684.2004. PMID 15829594.
  7. Warwick, Joe (30 January 2015). "The truth about Noma's live prawn dish". The Guardian. สืบค้นเมื่อ 3 June 2017.
  8. "Eight controversial foods from around the world". The Times of India.
  9. Yonhap News 2008-01-21 광주서 산낙지 먹다 기도막힌 사고 잇따라

แหล่งที่มา

WikiPedia: ซันนักจี http://timesofindia.indiatimes.com/life-style/food... http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=s... http://www.nydailynews.com/new-york/queens/korean-... //pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/15829594 //pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/23098601 http://www.koreatimes.co.kr/www/news/biz/2017/05/1... http://stdweb2.korean.go.kr/search/View.jsp?idx=11... //doi.org/10.1016%2Fj.cub.2012.09.001 //doi.org/10.1152%2Fjn.00684.2004 http://chincha.co.uk/2013/05/5-korean-foods-for-ad...