เมนูนำทาง
รางวัลแด่คนช่างฝัน ที่มาของเพลงเพลงนี้เกิดจากความรู้สึกนึกคิดของผู้แต่ง ว่าในโลกเรานี้มีผู้คนมากมายที่ได้ต่อสู้ ฝ่าฝัน เพื่อชีวิตของตัวเอง เปลี่ยนแปลงในทางที่ควร หรือทำทุกสิ่งทุกอย่างให้ประสบผลสำเร็จจากปัญหาที่ก่ออยู่ แต่ก็มีอีกหลายคนที่กำลังมีความฝันแต่แรงน้อย เพราะยังขาดความช่วยเหลือ ความเห็นใจ หรือขาดกำลังใจจากผู้ปรารถนาดีที่จะสร้างพลังใจของตนให้ลุกขึ้นสู้ จึงเกิดเพลงนี้ขึ้นมาเพื่อต้องการถ่ายทอดไปยังผู้มีความช่างคิดช่างฝัน ด้วยแนวดนตรีสตริงฟังง่าย แต่เนื้อหาสร้างสรรค์ จนกลายเป็นเพลงดังตลอดกาลอีกเพลงหนึ่งของจรัล มโนเพ็ชร ที่ไม่ใช่เพลงภาษาถิ่นเช่นผลงานชุดก่อนๆ
ภายหลังเพลงนี้ยังได้มีการแปลเนื้อร้องเป็นอีกด้วย ซึ่งคุณหญิงจำนงศรี หาญเจนลักษณ์ เป็นผู้ประพันธ์คำร้อง และใช้ชื่อเพลงว่า "To the Brave Dreamer" โดยมอบให้ ไตรศุลี มโนเพ็ชร บุตรชายของจรัล เป็นผู้ขับร้องครั้งแรก ในงานคอนเสิร์ต "ตำนานโฟล์ค บนลานหญ้านุ่ม ใต้ดวงดาว" ที่สนามหญ้าด้านหลังหอประชุมเมืองไทยประกันชีวิต เมื่อปี พ.ศ. 2541
ปัจจุบัน "รางวัลแด่คนช่างฝัน" เป็นอีกหนึ่งเพลงของจรัลที่ได้รับการเปิดฟังอยู่ตลอด และยังได้รับความนิยมเรื่อยมา แม้กระทั่งผู้ที่ไม่เคยสัมผัสงานเพลงของนักร้องต้นฉบับจะได้ยินเพลงนี้จากนักร้องท่านอื่นๆ แนวต่างๆ ที่นำเอามาขับร้อง [1]
เพลง "รางวัลแด่คนช่างฝัน" มีการนำมาขับร้องใหม่หลายครั้ง โดยนักร้องหลายคน หลายคณะ ดังนี้
ฯลฯ
เมนูนำทาง
รางวัลแด่คนช่างฝัน ที่มาของเพลงใกล้เคียง
รางวัลออสการ์ รางวัลโทรทัศน์ทองคำ รางวัลออสการ์ สาขาภาพยนตร์ยอดเยี่ยม รางวัลโนเบลสาขาเคมี รางวัลภาพยนตร์แห่งชาติ สุพรรณหงส์ รางวัลนาฏราช รางวัลออสการ์ สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม รางวัลโนเบลสาขาฟิสิกส์ รางวัลโนเบลสาขาสรีรวิทยาหรือการแพทย์ รางวัลแกรมมี ครั้งที่ 65แหล่งที่มา
WikiPedia: รางวัลแด่คนช่างฝัน http://www.jaranmanopetch.com/board/thread/206 http://www.manager.co.th/Entertainment/ViewNews.as...