เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐบูเรียเตีย
เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐบูเรียเตีย

เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐบูเรียเตีย

เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐบูเรียตียา[lower-alpha 1] เป็นหนึ่งในสัญลักษณ์สถานะของ สาธารณรัฐบูเรียตียา พร้อมกับ ธงชาติ และ ตราแผ่นดิน เพลงชาตินี้ยังเคยเป็นเพลงชาติไม่เป็นทางการ สมัยที่บูเรียตียายังเป็นสาธารณรัฐปกครองตนเองหนึ่งของโซเวียตรัสเซีย ในนาม "สาธารณรัฐสังคมนิยมโซเวียตปกครองตนเองบูร์ยัต" ระหว่าง ค.ศ. 1983 ถึง 1990 ในฉบับภาษารัสเซียในชื่อ "เพลงแห่งแผ่นดินเกิด"[lower-alpha 2] ประพันธ์โดย ดัมบา ฌัลซาราเยฟ (รัสเซีย: Дамба Жалсараев; หรือ ฌัลสะแร็น ดัมบีน บูร์ยัต: Жалсарайн Дамбын; Zhalsarayn Dambyn)[1] และแปลเป็นภาษารัสเซียโดย อะเล็ก ดมีตริยิฟ (รัสเซีย: Олег Дмитриев; Oleg Dmitriyev) และทำนองโดยนักแต่งเพลงชาวบูร์ยัต และครูสอนดนตรี อะนาโตลีย์ อันเดรเยฟ (รัสเซีย: Анатолий Андреев; Anatoliy Andreyev) ในฉบับภาษารัสเซียสมัยโซเวียต ร้องโดย ดูการ์ฌัป ดาชียิฟ (รัสเซีย/บูร์ยัต: Дугаржап Дашиев; Dugarzhap Dashiev) เพลงนี้ถูกนำมาใช้วันที่ 20 เมษายน 1995 ตามกฎหมายมาตรา N121-I "ในเพลงชาติของสาธารณรัฐบูเรียตียา"[2]

เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐบูเรียเตีย

รับไปใช้ 20 เมษายน ค.ศ. 1995
เนื้อร้อง Damba Zhalsarayev (ภาษาบูร์ยัต)
Oleg Dmitriyev (ภาษารัสเซีย)
ทำนอง Anatoliy Andreyev

ใกล้เคียง

เพลงสรรเสริญพระบารมี เพลงสดุดีโอลิมปิก เพลงสุดท้าย เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐบูเรียเตีย เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐอะดีเกยา เพลงสดุดี เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐเชเชน เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐอุดมูร์ต เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐอิงกูเชเตีย เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐคาเรเลีย

แหล่งที่มา

WikiPedia: เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐบูเรียเตีย http://project.rsl.ru/index.php?doc=715 https://buryadxelen.com/backend/web/burlang/ajax/i... http://www.moy-ulan-ude.ru/index.php?id=1290139024... http://new.hural-rb.ru/simvol/gimn https://web.archive.org/web/20190810012039/http://... https://soyol.ru/bur/buryad-oron/buryad-ulas/4287/ https://mylektsii.ru/8-8621.html https://burunen.ru/site/news?id=10824 https://web.archive.org/web/20161111200354/http://... https://www.youtube.com/watch?v=-0DlhlSYijE