เยฺว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหวั่วเตอะซิน

เยฺว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหวั่วเตอะซิน (จีน: 月亮代表我的心; พินอิน: Yuèliàng Dàibiǎo Wǒ de Xīn; พระจันทร์แทนใจฉัน) เป็นเพลงภาษาจีนกลางที่มีชื่อเสียงของเติ้ง ลี่จวินในช่วงคริสตทศวรรษ 1970 [1][2] ประพันธ์โดยเวิง ชิงซี (翁清溪) เปิดตัวครั้งแรกในปี พ.ศ. 2516 ขับร้องโดย เฉิน เฟินหลัน (陳芬蘭, Chén Fēnlán) ในอัลบั้ม เมิ่งเซียง (夢鄉, mèngxiāng) ในเดือนพฤษภาคม และหลิว กวานหลิน (劉冠霖, Liú Guānlín) ในอัลบั้ม เยฺว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหวั่วเตอะซิน (月亮代表我的心) ในเดือนพฤศจิกายน ต่อมาเติ้ง ลี่จวินนำมาขับร้องบันทึกเสียงในปี พ.ศ. 2520 ในอัลบั้ม 島國之情歌第四集-香港之戀 (The 4th Episode of the Island of Love Songs - Love of Hong Kong) ได้รับความนิยมอย่างมาก บทความในหนังสือพิมพ์นิวยอร์กไทมส์กล่าวถึงเพลงนี้ว่าเป็นหนึ่งในเพลงจีนที่ได้รับความนิยมที่สุดตลอดกาล [3]เพลงนี้เป็นเพลงแรก ๆ ของเติ้ง ลี่จวิน ที่ได้รับความนิยมในสาธารณรัฐประชาชนจีนในช่วงประมาณปี พ.ศ. 2521 ภายหลังนโยบายเปิดประตูของเติ้ง เสี่ยวผิงที่เริ่มยอมรับการเข้ามาของวัฒนธรรมต่างชาติ โดยเฉพาะจากไต้หวัน [4] ภายหลังการเสียชีวิตของเธอเมื่อปี พ.ศ. 2538 เพลงนี้กลับได้รับความนิยมยิ่งขึ้นในเอเชีย ทั้งในมาเลเซีย อินโดนีเซีย ไต้หวัน และประเทศไทย [5] [6] เพลงของเธอถูกนำมาขับร้องใหม่โดยนักร้องที่มีชื่อเสียง เช่น หวัง เฟย์, เลสลี่ จาง, หลิว เต๋อหัว และ เต๋า เจ๋อ [7]

แหล่งที่มา

WikiPedia: เยฺว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหวั่วเตอะซิน http://www.china.org.cn/english/2005/May/128156.ht... http://books.google.com/books?id=qJ_lqBQLIVIC&prin... http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=990... http://www.nytimes.com/2007/11/21/arts/21iht-seno.... http://www.taipeitimes.com/News/feat/archives/2009... http://tools.wikimedia.de/~gmaxwell/jorbis/JOrbisP... http://www.nst.com.my/nst/articles/20octdc-2/Artic... http://ecentral.my/news/story.asp?file=/2005/9/15/... //musicbrainz.org/artist/b164612b-2765-427a-a5c5-3... http://radio.manager.co.th/Radio/DetailRadio.asp?p...