อ้างอิง ของ ภาษากันนาดา

  1. http://webtools.uiuc.edu/blog/view?blogId=25&topicId=494&count=1&ACTION=VIEW_TOPIC_DIALOGS&skinId=286
  2. Kamath (2001), p. 5–6
  3. (Wilks in Rice, B.L. (1897), p490)
  4. Pai and Narasimhachar in Bhat (1993), p103
  5. Iravatham Mahadevan. "Early Tamil Epigraphy from the Earliest Times to the Sixth Century AD". Harvard University Press. สืบค้นเมื่อ 2007-04-12.
  6. คำว่าIsila พบในจารึกสมัยพระเจ้าอโศก หมายถึง "ขว้างลูกศร" เป็นคำภาษากันนาดา แสดงว่าภาษากันนาดามีใช้ในช่วงเวลานั้น (Dr. D.L. Narasimhachar in Kamath 2001, p5)
  7. Staff reporter. "Declare Kannada a classical language". The Hindu, Friday, May 27, 2005 ข้อมูลวันที่ 2006-11-25. The Hindu.
  8. A report on Halmidi inscription, Muralidhara Khajane. "Halmidi village finally on the road to recognition". The Hindu, Monday, Nov 03, 2003 ข้อมูลวันที่ 2006-11-25. The Hindu.
  9. Moraes (1931), p382
  10. Moraes (1931), p 382
  11. Dr Gopal, director, Department of Archaeology and Ancient History (2006-02-06). "5th century copper coin discovered at Banavasi". Hindu, Monday, February 6, 2006. Chennai, India: The Hindu. สืบค้นเมื่อ 2007-10-18.CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  12. Kamath (2001), p12, p57
  13. Govindaraya Prabhu, S. "Indian coins-Dynasties of South". Prabhu's Web Page On Indian Coinage, November 1, 2001. สืบค้นเมื่อ 2006-11-27.
  14. Harihariah Oruganti-Vice-President, Madras Coin Society. "Vijayanagar Coins-Catalogue". สืบค้นเมื่อ 2006-11-27.
  15. This shows that the native vernacular of the Goa Kadambas was Kannada – Moraes (1931), p384
  16. Rice, Edward. P (1921), "A History of Kanarese Literature", Oxford University Press, 1921: 14–15
วิกิพีเดีย
วิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี ในภาษากันนาดา
ภาษาราชการ
(ส่วนกลาง)
ภาษาราชการของรัฐ