เมนูนำทาง
จู้อิน ที่มาของอักษรอักษรจู้อินทั้งหมดประดิษฐ์ขึ้นโดย จาง ปิ่งหลิน ซึ่งนำมาจากอักษรจีนโบราณหรืออักษรที่เขียนแบบหวัดเป็นหลัก หรือใช้เพียงส่วนหนึ่งของตัวอักษรเหล่านั้น หนังสือสมัยใหม่ก็ยังคงมีเสียงอ่านเหมือนเช่นตัวอักษรตัวนั้นนำเสนอ (จะทะยอยเพิ่มเสียงไทยให้ครับ)
อักษรจู้อินในฟอนต์มักจะนำเสนอด้วยการเขียนด้วยพู่กันคงไว้เช่นนั้น (เหมือนการเขียนแบบ regular script) อักษรจู้อินบรรจุอยู่บนยูนิโคดในบล็อกปอพอมอฟอ ที่รหัส U+3105 ถึง U+312D โดยมีตัวสุดท้ายแทนเสียงสระ ㄭ (ih) และสามตัวถัดมาเป็นสำเนียงที่ไม่มีอยู่ในภาษาจีนกลางได้แก่ ㄪ (v), ㄫ (ng), และ ㄬ (ny) นอกจากนี้ยังมีบล็อกปอพอมอฟอส่วนขยาย ที่รหัส U+31A0 ถึง U+31B7 สำหรับภาษาจีนฮกเกี้ยนและภาษาจีนแคะ
อักษรจู้อิน | ที่มาของอักษรจู้อิน | |
---|---|---|
ㄅ | b-ป | มาจาก 勹 ส่วนบนของ 包 bāo |
ㄆ | p-พ | มาจาก 攵 รูปประกอบอักษรของ 攴 pū |
ㄇ | m-ม | มาจาก 冂 รูปโบราณของหมวดนำ 冖 mì |
ㄈ | f-ฟ | มาจาก 匚 fāng |
ㄪ | v, vo-/ฟ̃/ | มาจาก 万 wàn บางสำเนียงออกเสียงเป็น vàn |
ㄉ | d-ต | มาจากรูปโบราณของ 刀 dāo เปรียบเทียบกับอักษรบนไม้ไผ่ |
ㄊ | t-ท | มาจาก 𠫓 tú คล้ายตัวกลับหัวของ 子 ส่วนบนของ 充 |
ㄋ | n-น | มาจาก รูปโบราณของ 乃 nǎi |
ㄌ | l-ล | มาจากอักษรหวัดของ 力 lì |
ㄍ | g-ก | มาจากอักษรที่เลิกใช้ 巜 guài |
ㄎ | k-ค | มาจาก 丂 kǎo |
ㄫ | ng-ง | มาจาก 兀 wù บางสำเนียงออกเสียงเป็น ngō |
ㄏ | h-ฮ | มาจาก 厂 hàn |
ㄐ | j-จ | มาจากรูปโบราณของ 丩 jīu |
ㄑ | q-ช | มาจากรูปโบราณของ ㄑ quǎn ส่วนหนึ่งของ 巛 chuān ปัจจุบันใช้ 川 |
ㄬ | ny-ญ | มาจาก 广 iǎn บางสำเนียงออกเสียงเป็น nyiǎn |
ㄒ | x-ศ | มาจาก 丅 ส่วนหนึ่งของ 下 xià |
ㄓ | zh | มาจาก รูปโบราณของ 之 zhī |
ㄔ | ch | มาจากหมวดนำ 彳 chì |
ㄕ | sh | มาจากอักษรที่เลิกใช้ 𡰣 shī |
ㄖ | r | มาจากอักษรกึ่งหวัดของ 日 rì |
ㄗ | zตซ(จ) | มาจากหมวดนำ 卩 jié บางสำเนียงออกเสียงเป็น zié |
ㄘ | cทซ(ช) | รูปแบบอื่นของ 七 qī บางสำเนียงออกเสียงเป็น ciī เปรียบเทียบกับอักษรกึ่งหวัด และส่วนหนึ่งของ |
ㄙ | sส | มาจากอักษรเก่า 厶 sī ปัจจุบันใช้ 私 |
ㄧ | i, y-อยฺ | มาจาก 一 yī |
ㄨ | u, w-อวฺ | มาจาก 㐅 รูปโบราณของ 五 wǔ |
ㄩ | ü, yu, iu | มาจากอักษรโบราณ 凵 qū ปัจจุบันเหลือเพียงหมวดนำ |
ㄚ | a | มาจาก 丫 yā |
ㄛ | o | มาจากอักษรที่เลิกใช้ 𠀀 hē ด้านกลับข้างของ 丂 kǎo ซึ่งสงวนไว้สำหรับ 可 kě[6] |
ㄜ | e | ดัดแปลงมาจากเสียงในภาษาจีนกลาง ㄛ o |
ㄝ | e, eh | มาจาก 也 yě เปรียบเทียบกับอักษรบนไม้ไผ่ |
ㄞ | ai | มาจาก hài, รูปโบราณของ 亥 |
ㄟ | ei | มาจากอักษรที่เลิกใช้ 乁 yí ปัจจุบันใช้ 移 |
ㄠ | ao | มาจาก 幺 yāo |
ㄡ | ou | มาจาก 又 yòu |
ㄢ | an | มาจากอักษรที่เลิกใช้ ㄢ hàn ซึ่งสงวนไว้สำหรับ 犯 fàn |
ㄣ | en | มาจาก 乚 yǐn |
ㄤ | ang | มาจาก 尢 wāng |
ㄥ | eng | มาจากอักษรที่เลิกใช้ 厶 ปัจจุบันใช้ 厷 gōng |
ㄦ | er | มาจาก 儿 ส่วนล่างของ 兒 ér ใช้ในแบบเขียนหวัด |
ㄭ | ih | () มาจาก 市 เป็นสระสำหรับเผื่อเลือกของ ㄓ, ㄔ, ㄕ, ㄖ, ㄗ, ㄘ, ㄙ ที่นำเสนอโดย "ih" ในทงย่งพินอินกับเวด-ไจลส์ และ "i" ในพินอิน |
เมนูนำทาง
จู้อิน ที่มาของอักษรใกล้เคียง
จู้อิน จู อินแหล่งที่มา
WikiPedia: จู้อิน http://translate.google.com/translate?u=http://www... http://web.archive.org/web/20070509032222/http://w... http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-atayal.h... http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-paiwan.h... http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-sediq.ht... http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-yami.htm... http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?co... http://www.unicode.org/charts/PDF/U3100.pdf http://www.unicode.org/charts/PDF/U31A0.pdf http://www.tpml.edu.tw/TaipeiPublicLibrary/index.p...