อ้างอิง ของ เค้าอิ๋น

  1. 1 2 (初,中領軍高陽許允與豐、玄親善。) จดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 9.
  2. (明帝時爲尚書選曹郎) อรรถาธิบายจากเว่ย์เลฺว่ในจดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 9.
  3. 1 2 (稍遷爲侍中尚書中領軍。) อรรถาธิบายจากเว่ย์เลฺว่ในจดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 9.
  4. (嘉平元年春正月甲午,車駕謁高平陵。) จดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 4.
  5. (爽不能用,而夜遣侍中許允、尚書陳泰詣帝,觀望風旨。) จิ้นชู เล่มที่ 1.
  6. (後豐等事覺,徙允為鎮北將軍,假節督河北諸軍事。) จดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 9.
  7. (此秋,姜維寇隴右。時安東將軍司馬文王鎮許昌,徵還擊維,至京師,帝於平樂觀以臨軍過。中領軍許允與左右小臣謀,因文王辭,殺之,勒其衆以退大將軍。已書詔於前。文王入,帝方食栗,優人雲午等唱曰:「青頭雞,青頭雞。」青頭雞者,鴨也。帝懼不敢發。文王引兵入城,景王因是謀廢帝。) อรรถาธิบายจากชื่อ-ยฺหวี่และเว่ยชื่อชุนชิวในจดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 4.
  8. (未發,以放散官物,收付廷尉,徙樂浪,道死。) จดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 9.
  9. (帝以允當出,乃詔會羣臣,羣臣皆集,帝特引允以自近;允前爲侍中,顧當與帝別,涕泣歔欷。會訖,罷出,詔促允令去。會有司奏允前擅以厨錢穀乞諸俳及其官屬,故遂收送廷尉,考問竟,減死徙邊。允以嘉平六年秋徙,妻子不得自隨,行道未到,以其年冬死。) อรรถาธิบายจากเว่ย์เลฺว่ในจดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 9.
  10. (近者領軍許允當為鎮北,以廚錢給賜,而師舉奏加辟,雖云流徙,道路餓殺,天下聞之,莫不哀傷,其罪九也。) อรรถาธิบายในจดหมายเหตุสามก๊ก เล่มที่ 28.

บรรณานุกรม

บุคคลสำคัญในวุยก๊ก
จักรพรรดิ
จักรพรรดินี
องค์ชายและราชนิกูลชาย
เจ้าหญิงและราชนิกูลหญิง
ผู้สำเร็จราชการแผ่นดิน
ขุนนางฝ่ายพลเรือน
ขุนนางฝ่ายทหาร
สตรีที่มีชื่อเสียงคนอื่น ๆ
บุคคลที่มีชื่อเสียงคนอื่น ๆ