ภาษา ของ นิคมญี่ปุ่นในประเทศปาเลา

ชาวญี่ปุ่นใช้ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่ใช้สนทนาในชีวิตประจำวัน นอกจากนี้ภาษาญี่ปุ่นยังเป็นภาษากลางที่ใช้ในการสื่อสารระหว่างชาวญี่ปุ่นและชาวปาเลาสมัยที่ปาเลายังเป็นอาณานิคมของญี่ปุ่นอีกด้วย ส่วนภาษาอังกฤษได้รับการยอมรับให้เป็นภาษาราชการร่วมกับภาษาญี่ปุ่น และชาวญี่ปุ่นหลายคนมีความสามารถในระดับหนึ่งที่จะสื่อสารภาษาอังกฤษได้[40] ลูกครึ่งชาวญี่ปุ่น-ปาเลาจะมีความสามารถในการใช้ภาษาญี่ปุ่นสูงกว่าชาวปาเลา โดยเฉพาะอย่างยิ่งคนที่เข้ารับการศึกษากระแสหลักในโรงประถม[41] นอกจากนี้ญี่ปุ่นยังได้นำตัวอักษรคาตาคานะมาใช้ในภาษาปาเลา ซึ่งมีการใช้อย่างไม่เป็นทางการ[42] หลังจากการยอมจำนนของญี่ปุ่น การใช้ภาษาปาเลาและอังกฤษเข้ามาแทนที่การใช้ภาษาญี่ปุ่น ชาวญี่ปุ่น-ปาเลาส่วนมากจะใช้ภาษาปาเลาในการสนทนาในชีวิตประจำวัน มากกว่าที่จะใช้ภาษาญี่ปุ่นหรืออังกฤษ[43] แม้ว่าชาวญี่ปุ่น-ปาเลาจะเคยสนทนาด้วยภาษาญี่ปุ่นมากกว่ากลุ่มคนที่ไม่ได้มีบรรพบุรุษเป็นชาวญี่ปุ่นก็ตาม[44] ในช่วงคริสต์ทศวรรษ 1990 นักท่องเที่ยวชาวญี่ปุ่นเพิ่มจำนวนมากขึ้น ส่งผลให้มีการจัดสอนภาษาญี่ปุ่นอีกครั้งในฐานะวิชาเลือกของโรงเรียนในปาเลาและการจัดการเลือกตั้ง[45]

ธรรมนูญของรัฐอาเงาร์ระบุว่าภาษาอังกฤษ ภาษาปาเลาและภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาราชการของรัฐ ส่งผลให้อาเงาร์เป็นพื้นที่นอกญี่ปุ่นที่เดียวในโลกที่กำหนดให้ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาราชการ[46]

ใกล้เคียง

นิคมญี่ปุ่นในประเทศปาเลา นิคมญี่ปุ่นในประเทศไมโครนีเชีย นิคมญี่ปุ่นในประเทศหมู่เกาะมาร์แชลล์ นิคมญี่ปุ่นในภูมิภาคไมโครนีเชีย นิคมญี่ปุ่นในประเทศคิริบาส นิคม ไวยรัชพานิช นิคมอุตสาหกรรมมาบตาพุด นิคมอุตสาหกรรมลาดกระบัง นิคม เชาว์กิตติโสภณ นิคม แสนเจริญ

แหล่งที่มา

WikiPedia: นิคมญี่ปุ่นในประเทศปาเลา http://ijb.sagepub.com/cgi/content/abstract/7/2/12... http://ir.lib.u-ryukyu.ac.jp/bitstream/123456789/1... http://www.asahi-net.or.jp/~un3k-mn/0815-hisaizu.h... http://www.fasid.or.jp/daigakuin/sien/kaisetsu/gai... http://pidp.eastwestcenter.org/pireport/2009/Augus... http://www.nanyou.org/shrine.html http://www.pacificdigitallibrary.org/cgi-bin/pdl?e... http://www.pacificweb.org/DOCS/193035Japcensus/Jap... http://www.spf.org/spinf/news/pdf/wop6.pdf https://books.google.com/books?id=iDg9oAkwsXAC&pg=...